Release “Zo’n kerel As Hij” van Sister Sister

De nieuwe single – Zo’n kerel as hij – van Sister Sister is officieel verschenen! De officiële release vindt plaats via de bekende streamingdiensten. Tegelijkertijd verschijnt de videoclip van het nummer.

Sister Sister

Nadat de zussen Melissa en Yonina Hendriks 8 jaar lang in een band hadden gezongen, zijn ze nu al 12 jaar samen duo Sister Sister. Yonina debuteerde in 2016 bij het Drèents Liedtiesfestival als backing vocaliste bij Annemiek Drenth. “Deze ervaring was geweldig en hierdoor had ik de wens om een keer samen met Melissa mee te doen”.

Zo’n kerel As Hij

De zussen zochten contact met tekstschrijver Roy Keuter die speciaal voor de beide zussen samen met Dennis Hendriks een Drents lied schreven die heel goed bij hen paste. De beide zussen zijn hierna samen met Dennis en Roy de studio van Erwin Funke ingegaan en hier ontstond “Zo’n kerel As Hij”. Het is een country-popsong geworden waar Sister Sister zich helemaal in kan vinden.

Tijdens het Drèents Liedtiesfestival werd het nummer enorm goed ontvangen bij de jury en bij het publiek. En nu is de single klaar voor het grote publiek. Tevens zal de bijbehorende videoclip zeer binnenkort overal te zien zijn.

Sister Sister – Zo’n Kerel As Hij

  • Zang: Melissa Hendriks, Yonina Hendriks
  • Tekst: Roy Keuter, Dennis Hendriks, Erwin Funke
  • Muziek: Roy Keuter, Dennis Hendriks, Erwin Funke

Drèents Liedtiesfestval

Het Drèents Liedtiesfestval wordt organiseerd deur de Stichting REUR. Dit songfestival zörgt der veur dat der een brieder anbod komp van neie Drèentstaolige kwaliteitsmeziek.

Stichting REUR mak zuch stark veur de Drèentstaolige meziekcultuur in de bredte en brengt daormet de ansluting tot staand van het Nedersaksisch en Drèents bij aandere (inter-)nationale minderheidstaolen.

Dichter tot de kern – hartstochtelijk pleidooi om je diepe dalen te koesteren


Theatermaker en liedjesschrijver Maurice Mulderij schrijft nieuwe liedjes voor zijn nieuwe soloprogramma die hij vanaf aanstaande september speelt in de Nederlandse theaters. ‘’Dichter tot de kern’’ ligt ten grondslag aan het schrijven van zijn nieuwe voorstelling en de weg die hij bewandelt in het leven. De gelijknamige single is vanaf 8 april te beluisteren via alle bekende streamingskanalen. Vorig jaar stond Maurice met de Drentstalige versie van het lied in de finale van het Drèents Liedtiesfestival.

Maurice Mulderij heeft een grote liefde voor het luisterlied, hoe meer melancholie hoe beter. ‘’Het zijn juist de kwetsbare momenten die ons dichter bij onszelf brengen en hoe mooi is het om dat op papier te zetten en hierbij een melodie te schrijven’’. Tekst en muziek zijn van Maurice Mulderij. De single is opgenomen in de TecLats studio van Ton Snijders, al jaar en dag de vaste pianist van Frank Boeijen. Met veel liefde werken we samen aan
heel kwetsbare liedjes.

foto: Jaap Reedijk

Theater
Maurice timmert als theatermaker en liedschrijver al enige tijd aan de weg. Hij ontvangt enthousiast reacties op theatersolo’s, werkt samen met acteur Bartho Braat en raakt menig luisteraar met inhoudsvolle liedjes als ‘Ongeneeslijk Ziek’ , ‘Jouw Ideale Man’ en ‘Alzheimer’. Maurice is er trots op zijn nieuwe werk nu eindelijk tekunnen presenteren en weer in de theaters te kunnen spelen nu hiervoor weer ruimte is. Maurice: “Van alle
liedjes die ik heb gemaakt, voelt deze als de absolute basis’.


Dichter tot de kern van Maurice Mulderij verschijnt op 8 april op alle bekende streamingskanalen.

‘Dialectmuziek zorgt voor een unieke band’

Foto: Meertens Instituut
Interview Dagblad van het Noorden, 4 augustus 2015

Hoogleraar taalcultuur in Limburg Leonie Cornips deed onderzoek naar de muziekbeleving van Rowwen Hèze.

Het moment dat Leonie Cornips van de Universiteit Maastricht voor het eerst de tekst ‘Het is een kwestie van geduld, rustig wachten op de dag dat heel Holland Limburgs lult’ hoorde, staat haar nog helder voor de geest. ,,Ik woonde al twintig jaar in Amsterdam, maar werd bijna dagelijks geconfronteerd met mijn Limburgse roots – mensen die mijn accent nadeden of mij niet verstonden. En toen hoorde ik eind jaren negentig dat nummer, vol humor en ironie, gezongen in dialect waar de rollen waren omgedraaid. Het was een bevrijding.’’ Continue reading “‘Dialectmuziek zorgt voor een unieke band’”