De nije wurdlist moat lykwols net sjoen wurde as in ferplichte standert, mar as in foarkarswurdlist. Der bliuwt romte foar regionale farianten lykas Wâldfrysk en Súdwesthoeks. De list giet begjin 2015 online. Continue reading “Brede stipe foar Taalweb Frysk en oanpaste stavering”
Studie minderheden en meertaligheid | Frysk aan RUG versterkt
De dit jaar gestarte bacheloropleiding Minorities & Multilingualism | Frysk van Rijksuniversiteit Groningen krijgt een financiële impuls in het kader van University Campus Fryslân (UCF).
Vanuit de reservering voor UCF investeert provincie Fryslân voor de periode 2014-2019 € 300.000,- in deze internationaal georiënteerde opleiding waarin Friese Taal- en Letterkunde is geïntegreerd. De studie wordt mede gefinancierd door het ministerie van OCW. Na deze periode, waarin de studierichting met de nieuwe middelen verder wordt versterkt, neemt de RUG de studie voor eigen rekening.
Minorities & Multilingualism is een internationaal bachelorprogramma, in het Engels aangeboden, over de politieke en historische aspecten van minderheden en meertaligheid. Taalkunde is hier een belangrijk onderdeel van. Studenten kunnen zich binnen het internationale universitaire netwerk van de opleiding specialiseren, bijvoorbeeld op het gebied van kleine talen als het Gaelic of Baskisch. De studie biedt zelf een volledig programma Fries aan. Continue reading “Studie minderheden en meertaligheid | Frysk aan RUG versterkt”
Steaten: koartsje Omrop minder
Taalweb yn oanpaste stavering
Taalweb Frysk is in online tapassing. It bestiet út fjouwer ûnderdielen. Yn de Wurdlist Frysk binne de foarkarsfoarmen foar de taal fêstlein, it hat in staveringshifker, in wurdboekportaal en it jout automatyske oersethelp. Sa kriget de taalbrûker eigentiidsk digitaal skriuwark, dêr’t men Fryske teksten yn de krekte stavering mei opstelle kin. Hjoed presintearre men de demo. Mei in bywurke foarmjouwing en de lêste oanpassings is de definitive ferzje letter dit jier beskikber. Continue reading “Taalweb yn oanpaste stavering”
Optreden Wiebe Kaspers op Europeeske Taledei
Op freed 26 septimber is it Europeeske Taledei. Dan fiert gâns Europa syn rike ferskaat oan talen, lyts en grut. Yn Ljouwert en Waskemar jouwe sjonger en pianist Wiebe Kaspers en basgitarist Florian den Hollander hjir omtinken oan mei in optreden tropfol Frysk- en Ingelsktalige lieten.
Sawat de helte fan de wrâldbefolking is twa- of meartalich en der wurde tegearre sawat 7000 talen sprutsen op ’e wrâld. Guon fan dy talen hawwe miljoenen sprekkers, lykas it Ingelsk en it Sineesk. Mar der binne ek lytsere talen mei mar in pear tûzen of in pear hûndert sprekkers. Ek Fryslân hat meardere talen. Neist it Frysk en it Nederlânsk wurdt yn Fryslân bygelyks ek Biltsk en Stellingwerfsk sprutsen, en yn de stêden ek Turksk, Arabysk en Surinaamsk. Continue reading “Optreden Wiebe Kaspers op Europeeske Taledei”
Optreden Wiebe Kaspers op busstasjon Arriva te Ljouwert op Europeeske Taledei
Op freed 26 septimber is it Europeeske Taledei. Dan fiert gâns Europa syn rike ferskaat oan talen, lyts en grut. Yn Ljouwert jouwe sjonger en pianist Wiebe Kaspers en basgitarist Florian den Hollander hjir omtinken oan mei in optreden grôtfol Frysk- en Ingelsktalige lieten.
Sawat de helte fan de wrâldbefolking is twa- of meartalich en der wurde mei-inoar sawat 7000 talen sprutsen op ’e wrâld. Guon fan dy talen hawwe hûnderten miljoenen sprekkers, lykas it Ingelsk en it Sineesk. Mar der binne ek lytsere talen mei mar in pear tûzen of in pear hûndert sprekkers. Ek Fryslân hat ferskate talen. Neist it Frysk en it Nederlânsk wurdt yn Fryslân bygelyks ek Biltsk en Stellingwerfsk sprutsen, en yn de stêden ek Turksk, Arabysk en Surinaamsk. Continue reading “Optreden Wiebe Kaspers op busstasjon Arriva te Ljouwert op Europeeske Taledei”
‘Tekst-nei-spraak’ lansearre
Op it provinsjehûs yn Ljouwert is tongersdei in Frysk tekst-nei-spraak programma lansearre troch deputearre De Vries. It set tekst oer yn sprutsen taal. Sa kinne websides yn it Frysk foarlêzen wurde. It helpmiddel kin brûkt wurden troch minsken mei in fisuele beheining of as se it Frysk lêzen net goed behearskje.
De Nederlânske ferzje bestiet al langer, mar in Fryske net. Der is al mei al twa jier oan wurke. It is makke yn opdracht fan de Afûk en de provinsje Fryslân. De ‘tekst-nei-spraak’ is ûnder oaren op www.omropfryslan.nl te brûken.
Boarne: Omrop Fryslân
Nije staveringshifker foar Word
Priuwe oan Fryslân yn de Fryske Ambassade
Als onderdeel van het Prinsjesfestival richt Fryslân in de week van Prinsjesdag in Den Haag een eigen ambassade in. De provincie is er op verrassende wijze aanwezig, van een oranjekoekententoonstelling tot de nieuwste vindingen op het gebied van de zuivelindustrie. Ook is de Friese hapjesmarkt Smûk en Smikkel present op het ambassadeterrein.
Iepenbiere diskusjejûn oer stavering en standertwurdlist
Op freed 28 juny organisearret de provinsje Fryslân yn ‘e mande mei de Fryske Akademy in iepenbiere jûn oer stavering en de standertwurdlist Frysk. De oanlieding hjirfoar is it beslút fan Provinsjale Steaten op 24 april l.l. oer it advys fan de Fryske Akademy en de diskusje dy’t dit beslút dêrnei oproppen hat.
Continue reading “Iepenbiere diskusjejûn oer stavering en standertwurdlist”